El proyecto VARTERM avanza gracias al trabajo conjunto del equipo, que se reúne semanalmente, y a las investigaciones individuales desarrolladas por los distintos miembros en el marco de sus estudios de pregrado y posgrado. A continuación puedes consultar nuestras actividades: participaciones en congresos, publicaciones y tesis.

Conferencias

Fernández Silva, Sabela. "La terminología como llave para la inserción disciplinar: Un estudio en la comunidad disciplinar de psicología”. Conferencia en la Facultade de Filoloxía, Universidade de Santiago de Compostela, 7 de octubre de 2015.

Fernández Silva, Sabela. “La variación terminológica como estrategia cognitivo-retórica en textos especializados. Reflexiones para la traducción”. Conferencia en la Facultad de Traducción e Interpretación. Universidad de Granada, España. 1 de octubre de 2014.

Fernández-Silva, Sabela. “La terminología en la Sociedad del Conocimiento: una ventana hacia la diversidad social y cultural”. Conferencia de inauguración del año académico del Instituto de Literatura y Ciencias del Lenguaje. Pontificia Universidad Católica de Valparaíso. 27 de marzo de 2014.

Fernández-Silva, Sabela. “Algo más que estilo: el porqué y para qué de la variación denominativa intratextual”. Conferencia impartida en la Facultad de Traducción e Interpretación, Universidad de Granada, España. 23 de enero 2014.

Publicaciones

Fernánez-Silva, S. (2018). "The cognitive and communicative functions of term variation in research articles: a comparative study in Psychology and Geology". Applied Linguistics 2018:1-23.

Morgado, P.; Fernánez-Silva, S. (2018). "La selección terminológica referida al golpe y dictadura militar en textos escolares de historia durante el período 2002-2014". Logos: Revista de Lingüística, Filosofía y Literatura, 28(1)

Fernánez-Silva, S. (2017). "La estructura cognitiva de la variación terminológica: el papel de la clase conceptual en la denominación de los conceptos especializados". Terminàlia.15(2017), 15-26.

Fernánez-Silva, S. (2016). "The cognitive and rhetorical role of term variation and its contribution to knowledge construction in research articles". Terminology, 22(1), 52-79.

Fernánez-Silva, S. & Becerra, N. (2015). “La variación terminológica en la comprensión y producción de textos académicos: Propuesta de representación en un diccionario especializado de aprendizaje de Psicología”. Revista Ibérica, 30(8), 183-208.

Fernández-Silva, S. (2014). “El poder retórico de la variación terminológica”. Debate Terminológico, 12, 54–58.

Fernández-Silva, S., Freixa, J. & Cabré, M.T. (2014). “A method for analysing the dynamics of naming from a monolingual and multilingual perspective”. En Temmerman, R. & Van Campenhoudt, Marc (Eds.) Dynamics and Terminology (pp. 183-212). Bruselas, John Benjamins.

Participación en congresos y otros eventos de difusión científica

Fernández-Silva, Sabela. “La variación terminológica en artículos de investigación científica: ¿función estilística o cognitiva?”. Comunicación presentada en 35 Congreso de la asociación española de lingüística aplicada (AESLA), Universidad de Jaén, 4-6 de mayo de 2017.

Fernández-Silva, Sabela. “La combinación de métodos en el estudio de la variación terminológica”. Comunicación presentada en XV Simpósio da Rede Ibero-americana de Terminologia (RITERM 2016), Universidade de São Paulo, Brasil, 18-21 de octubre de 2016.

Fernández-Silva, Sabela. “La investigación sobre variación terminológica: avances actuales y desafíos metodológicos”. Comunicación presentada en II Congreso Internacional da Rede de Lexicografía (RELEX), Santiago de Compostela 4-6 de octubre de 2015.

Fernández-Silva, Sabela; Moya, Joaquín & Cifuentes, Camila. “Entre la representación y la comunicación del conocimiento: El papel de la variación terminológica en el discurso académico de la geología y la psicología”. Comunicación presentada en XXI Congreso Internacional de la Sociedad Chilena de Lingüística. Temuco, 25-27 de noviembre de 2015.

Fernández-Silva, Sabela & González, Cristian. “The readers’ comments in science popularisation articles in digital newspaper media.” Comunicación presentada en XXth Symposium on Languages for Special Purposes, Viena, 8-10 de julio de 2015.

Fernández-Silva, Sabela. “The behaviour and function of term variation in academic discourse: differences across disciplines.” Comunicación presentada en XXth Symposium on Languages for Special Purposes, Viena, 8-10 de julio de 2015.

Becerra, Nelson & Fernández-Silva, Sabela. “La terminología en la alfabetización académica: propuesta de representación en un diccionario pedagógico de psicología.” Comunicación presentada en II Congreso Internacional de la Sociedad de Profesores de Español del Uruguay, Montevideo, Uruguay, 6-8 de Mayo 2015.

Becerra, Nelson & Fernández-Silva, Sabela. “La variación denominativa en la comprensión y producción de textos académicos: Elementos para la elaboración de un diccionario pedagógico de Psicología”. Comunicación presentada en XIV Simposio Iberoamericano de Terminología RITerm, Santiago, Chile, 1-4 Diciembre 2014.

Cifuentes, Camila & Fernández-Silva, Sabela.“La incidencia de las actitudes lingüísticas hacia la variación terminológica en textos especializados: Estudio comparativo entre especialistas de Geología y Psicología”. Comunicación presentada en XIV Simposio Iberoamericano de Terminología RITerm, Santiago, Chile, 1-4 Diciembre 2014.

Fernández-Silva, Sabela. “La variación denominativa en los artículos de investigación científica: ¿Una estrategia cognitivo-retórica?”. Comunicación presentada en XVII Congresso Internacional da ALFAL, Paraíba, Brasil, 14-19 Julio, 2014.

Fernández-Silva, Sabela. “Terminological variation and the dynamics of knowledge construction across three LSP genres”. 2nd Colloquium: Linguistics in the Asia-Pacific. Pontificia Universidad Católica de Valparaíso, Valparaíso (Chile), 14 octubre 2013.

Fernández-Silva, Sabela. “Text Genre and Terminological Variation: A Corpus-driven Research in the Domain of Psychology”. Comunicación presentada en el 19th European Symposium on Languages for Special Purposes, Austria, Vienna, 08-10 Julio, 2013.

Fernández-Silva, Sabela. “Denominative variation and the dynamics of special knowledge construction in texts”. Comunicación presentada en el III International Conference on Meaning Construction, Meaning Interpretation: Applications and Implications, Logroño, España, 18-20 Julio, 2013.

Fernández-Silva, Sabela. “La variación denominativa intratextual en tres géneros de comunicación científica: Contribución a la construcción del conocimiento especializado”. Comunicación presentada en el XIII Simposio Iberoamericano de Terminología (RITerm 2012), Universidad de Alicante, Alicante, 25-27 Octubre, 2012.

Tesis

Valenzuela, Carol (2016). "La variación denominativa como estrategia de transposición didáctica en la enseñanza media: un estudio comparativo entre el discurso pedagógico oral y escrito de biología". Tesis para optar al grado de Licenciatura en Lengua y Literatura Hispánicas, Pontificia Universidad Católica de Valparaíso.

Morgado, Paula. (2014). “Selección terminológica referida al Golpe y Dictadura Militar en textos escolares de Historia durante el período 2002-2014″. Tesis para optar al grado de Licenciado en Lengua y Literatura Hispánica, Pontificia Universidad Católica de Valparaíso.

Moya, Joaquín. (2014). “Wordling: the science of learning words through dictionaries”. Trabajo de títulación para optar al título de Profesor de Inglés, Pontificia Universidad de Valparaíso.

Becerra, Nelson. (2014). “La variación denominativa en la producción de textos académicos: elementos para la elaboración de un diccionario pedagógico de psicología”. Tesis para optar al grado de Magíster en Lingüística Aplicada, Pontificia Universidad Católica de Valparaíso.

D’Arcangeli, Gonzalo. (2013). “Variación denominativa en noticias de divulgación científica: una estrategia divulgativa de manipulación discursiva”. Tesis para optar al grado de Licenciatura en Lengua y Literatura Hispánicas. Universidad de Católica de Valparaíso.

Poster

“El Proyecto VARTERM: La variación terminológica en cuatro disciplinas”. (Marzo-Abril, 2015). Poster presentado en el marco del Mes de la Inducción de la carrera Interpretación – Traducción Inglés-Español, Departamento de Traducción E Interpretación, Instituto de Literatura y Ciencias del Lenguaje, Pontificia Universidad Católica de Valparaíso, Chile.